1. Галоўная старонка
  2.  / 
  3. Даведнік па паездках

беларускай — іўрыт Пераклад міжнароднага вадзіцельскага пасведчання


Падайце заяўку на пераклад вадзіцельскага пасведчання (беларускай — іўрыт) — і ў вас не будзе праблем з арэндай і кіраваннем аўтамабілем у краінах, дзе выкарыстоўваецца іўрыт .

Вадзіцельскае пасведчанне мае розны дызайн і форму ў залежнасці ад краіны і нацыянальнай мовы, а таксама рэгіёна або штата, дзе яно было выдадзена. Падчас паездкі за мяжу можа аказацца, што ваша ўнутранае вадзіцельскае пасведчанне не адпавядае стандартам і лічыцца несапраўдным. Гэта — непрыемны сюрпрыз, і яго можна пазбегнуць, звярнуўшыся да нас.

Спіс краін

Параўнайце розныя вадзіцельскія пасведчанні для нагляднасці:

Параўнанне пасведчанняў:  беларускай 
Краіны, дзе ўжываецца беларускай
Беларусь
Польшча
Чэхія
Краіны, дзе ўжываецца іўрыце
Ізраіль

Даследаванне праводзілася апошні раз у лютым 2026 года, і інфармацыя можа змяняцца з цягам часу. Вы можаце капіраваць гэту інфармацыю толькі пры ўмове ўказання спасылкі на гэту старонку.

1. Удзел у Канвенцыях ААН аб дарожным руху 1949 і/або 1968 года

Ізраіль з'яўляецца дагаворнай стараной як Жэнеўскай, 19 верасня 1949 года, так і Венскай, 8 лістапада 1968 года, Канвенцый ААН аб дарожным руху.

  • Жэнеўская канвенцыя 1949 года: Ізраіль падпісаў Канвенцыю 19 верасня 1949 года і ратыфікаваў яе 6 студзеня 1955 года. [1]
  • Венская канвенцыя 1968 года: Ізраіль падпісаў Канвенцыю 8 лістапада 1968 года і ратыфікаваў яе 11 мая 1971 года. [2]

2. Прызнанне Міжнароднага вадзіцельскага пасведчання (МВП)

Ізраіль прызнае Міжнародныя вадзіцельскія пасведчанні (МВП), выдадзеныя ў рамках Жэнеўскай канвенцыі 1949 года (сапраўднае тэрмінам да 1 года) і Венскай канвенцыі 1968 года (сапраўднае тэрмінам да 3 гадоў). [1] [2]

Наведвальнікі Ізраіля могуць выкарыстоўваць МВП разам з дзейным замежным вадзіцельскім пасведчаннем у адпаведнасці з мясцовымі правіламі. Калі замежнае пасведчанне выдадзена не на англійскай, іўрыце ці арабскай мове, для мэт перакладу можа спатрэбіцца МВП. [3]

3. Тэрмін кіравання з замежным пасведчаннем (+ МВП) для рэзідэнтаў і нерэзідэнтаў

  • Нерэзідэнты (турысты і часовыя наведвальнікі): Наведвальнікі могуць кіраваць транспартным сродкам у Ізраілі па дзейным замежным вадзіцельскім пасведчанні (з МВП пры неабходнасці) не больш аднаго года з даты ўезду. Гэты тэрмін не скідваецца, калі толькі асоба не знаходзілася за межамі Ізраіля не менш шасці паслядоўных месяцаў. Асоба, якая не з'яўляецца рэзідэнтам Ізраіля, атрымае ізраільскае пасведчанне, сапраўднае тэрмінам пяці гадоў, аднак яго дзеянне вызначаецца тэрмінам дзейнасці дазволу на пражыванне ў Ізраілі, г.зн. законнае пражыванне ў Ізраілі з'яўляецца ўмовай сапраўднасці пасведчання. [3] [5]
  • Рэзідэнты: Новыя рэзідэнты або асобы, якія пражываюць у Ізраілі звыш аднаго года, абавязаны атрымаць ізраільскае вадзіцельскае пасведчанне для працягу законнага кіравання. Прадугледжана працэдура абмену замежных пасведчанняў, аднак у шэрагу выпадкаў можа спатрэбіцца здача экзамену па кіраванні. [4]

Спасылкі на крыніцы:

  1. treaties.un.org/Pages/ViewDetailsV.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=XI-B-1&chapter=11
  2. treaties.un.org/Pages/ViewDetailsIII.aspx?src=IND&mtdsg_no=XI-B-19&chapter=11
  3. https://chaimvchessed.com/information/transportation-automotive/drivers-license/
  4. https://aic.org.il/driving-in-israel-with-a-foreign-drivers-license/
  5. https://www.gov.il/en/pages/driving-license-conversion

Парады па кіраванні ў Ізраілі:

  • У Ізраілі правабаковы рух.
  • Заўсёды прыстёгвайце рамень бяспекі.
  • Максімальна дапушчальны ўзровень алкаголю ў крыві складае 24 мг на 100 мл крыві.
  • Максімальна дапушчальная хуткасць складае 50 km/h у гарадскіх зонах, 80 km/h на пазагарадскіх дарогах без раздзяляльніка палос і 90 km/h на пазагарадскіх дарогах з раздзяляльнікам палос.
  • Мінімальны ўзрост для кіравання аўтамабілем — 17 гадоў, для арэнды — 21 год.
  • Майце на ўвазе, што з лістапада па сакавік вы абавязаны ехаць з уключаным бліжнім святлом фараў на працягу ўсяго дня.
  • Пераканайцеся, што ў вашым аўтамабілі ёсць святлоадбівальны жылет.

Паглядзіце відэа аб кіраванні ў Ізраілі

Чытаць далей

Дзяржава Палесціна

Мы прапаноўваем паслугі па перакладзе вадзіцельскіх пасведчанняў (ПВП) у парах беларускай — мноства іншых моў (70), у тым ліку іўрыт:

  • азербайджанская
  • албанская
  • амхарская
  • англійская
  • арабская
  • армянская
  • афрыкаанс
  • балгарская
  • беларуская
  • бенгальская
  • бірманская
  • боснійская
  • в'етнамская
  • венгерская
  • грузінская
  • грэчаская
  • дацкая
  • інданезійская
  • ірландская
  • ісландская
  • іспанская
  • італьянская
  • іўрыт
  • казахская
  • карэйская
  • каталанская
  • кітайская
  • кхмерская
  • кыргызская
  • лаоская
  • латышская
  • літоўская
  • македонская
  • малайская
  • мальтыйская
  • мангольская
  • нарвежская
  • непальская
  • нідэрландская
  • нямецкая
  • панджабі
  • партугальская
  • персідская
  • польская
  • пушту
  • румынская
  • руская
  • сербская
  • сінгальская
  • славацкая
  • славенская
  • суахілі
  • таджыкская
  • тайская
  • тамільская
  • туркменская
  • турэцкая
  • узбекская
  • украінская
  • урду
  • філіпінская
  • фінская
  • французская
  • харвацкая
  • хіндзі
  • чэшская
  • шведская
  • эстонская
  • яванская
  • японская

ПВП дапаможа пераадолець моўныя бар’еры: вы зможаце кіраваць аўтамабілем у любой краіне свету. У якую б краіну вы ні адправіліся, вы зможаце арандаваць аўтамабіль — дзякуючы міжнароднаму вадзіцельскаму дакументу (МВД). Калі вас спынілі за рулём, пакажыце абодва свае дакументы: міжнароднае вадзіцельскае пасведчанне (МВП) і ўнутранае вадзіцельскае пасведчанне. У вас таксама будзе кніжка з перакладамі, і вы зможаце паказаць яе пры неабходнасці.

Дастаткова запоўніць простую заяўку анлайн, і вы зможаце атрымаць міжнароднае вадзіцельскае пасведчанне (МВП). Нам трэба толькі некаторая асабістая інфармацыя: нумар вашага ўнутранага вадзіцельскага пасведчання, ваша асабістая інфармацыю, адрас і фота.

У нас выгадныя цэны, таму паездка з камфортам без праблем з арэндай і эксплуатацыяй аўтамабіля не будзе каштаваць шмат.

Закажыце пераклад — беларускай іўрыт — для вадзіцельскага пасведчання!

Падпішыцеся і атрымайце поўную інструкцыю аб атрыманні і выкарыстанні міжнародных вадзіцельскіх правоў, а таксама парады для кіроўцаў за мяжой